Hochwies - Vel'ké Pole und Paulisch - Pila Forum

Zwei Dörfer im Hauerland (Mittelslowakei)

Foren Suche

Suchoptionen anzeigen
  • Paulisch Modell Teil 1Datum27.05.2018 09:22
    Foren-Beitrag von wolfgang-barina im Thema Paulisch Modell Teil 1

    Hallo Frank,
    Danke für das schöne Video. Hattest Du irgendwelche Katasterunterlagen? Ich suche einen sicheren Beleg dafür, was genau einmal die Adresse "Paulisch 42" war (oder ist). Sämtliche Unterlagen mir zugängliche Unterlagen zu meiner Familie nennen diese Adresse. Dann wollte ich Dich fragen woher Du die Namen der "Stauden"(?) bezogen hast. Ich habe mich bislang wenig damit beschäftigt und das Buch von Maday nennt ja nur die Familien- oder Hausnamen, nicht die Namen der Gemarkungen oder Häusergruppen. Das ist deswegen interessant, weil man damit "Paulisch 42" wohl gut festlegen kann. Eine meiner Urgroßüutter hieß (in verschiedenen Schreibweisen) Anna Pisch Haas. War es nach Deiner Kenntnis üblich, dass man einem Namen, der öfter im Ort vorkam, den Namen der Staude zur Unterscheidung beigefügt hat? Doppelnamen im heutigen Sinne kann ich mir ja kaum vorstellen.
    Danke nochmals und beste Grüße aus Frankfurt/Main
    Wolfgang Barina

  • Kirchenbücher Pila/ PaulischDatum25.05.2018 07:30

    Guten Morgen, Rudolph,
    Danke für die umfangreiche Antwort. In der Zwischenzeit komme ich selbst ganz gut mit familysearch zurecht und habe bereits das weitgehend gleiche Ergebnis erzielt. Ich werden heute noch ein wenig am Stammbaum weiterarbeiten, mich aber vor allem auch darum kümmern, ob und wie man falsch transkribierte Namen auf der obersten Ebene korrigieren kann (außer durch das Hinzufügen von Namensvarianten als Anmerkung) und damit bei familysearch als unterschiedliche Personen geführte Menschen zu einer Person zusammenführen. Im konkreten Fall möchte ich gerne, dass "András Bartas" zu "András BARTOS" wird, dann ist er auch wieder identisch mit seinem eigenen Geburtseintrag. Das ist einfach einmal aus einem Eintrag falsch abgeschrieben und schon haben wir 2 Personen. Und meine Urgroßmutter gibt es unter mindestens 3-4 Namen: "Haar", "Haas", Hász", "Hosz" und zusätzlich dem Zweitnamen "Pis" oder "Pisch" (waren Doppelnamen in Paulisch gebräuchlich?). Korrektur und Zusammenführung wären angebracht. Wie gesagt, ich nehme mit familysearch auch selbst Kontakt deswegen auf, aber hast Du damit Erfahrung und kannst das abkürzen?

    Anbei alle Fotos die ich besitze, auf denen Personen aus Paulisch dargestellt sind- Ob die Aufnahmen in Paulisch entstanden sind kann ich nicht sagen. Mein Vater ist 1927 in Paris/Frankreich geboren und eine große Gruppe von Bartosch-Mitgliedern aus den Jahrgängen um meine Oma sowie der eingeheiratete Barina waren damals in Frankreich. Wenn Du Fragen zu dem Fotos hast, kannst Du mich auch direkt unter post@wolfgang-barina.de kontaktieren, ich habe aber auch keine Probleme, Stammbaumfragen hier für alle sichtbar im Forum zu verfolgen.

    Zentrum meiner Bartosch-Sippe ist offenbar das Haus/Anwesen "Paulisch 42", selbst wenn bei dem Geburtseintrag meiner Oma eine andere Nummer steht (95 oder 35). Der o.g. "András Bartos" wohnte dort wohl mit mehreren Brüdern (und/oder Schwestern) und deren Familien. Nr. 42 kehrt als Adresse bei unglaublich vielen Bartosch bis zurück wenigstens ins Jahr 1800 auf (soweit ich das auf die Schnelle gesehen habe) und meine Oma hat in den 1950er in Deutschland Lastenausgleich für "Paulisch 42" bekommen. Deswegen bin ich so sicher, dass ich hier richtig bin.

    Wenn es Dir zu viel oder lästig wird sag Bescheid, hier noch weitere Anmerkungen und Fragen die sich bisher ergeben haben:

    Auch ich lese in der Anmerkung im Geburtsregister bezgl. der Hochzeit meiner Oma als Datum 1928. Mein Vatger ist aber bereits 1927 in Paris geboren. Hälst Du es für denkbar, dass die erst ein Jahr später in Paulisch geheiratet haben, was war da üblich? Bedeutet der Eintrag sicher und automatisch, dass sie (1928) in Paulisch geheiratet haben? (Varianten: 1928 ist nicht das Jahr der Hochzeit, sondern des Eintrags, gleich wo die Hochzeit war).

    Kann jemand sagen, welches Anwesen genau "Paulisch 42" war? Gibt es einen Plan mit eingetragenen Hausnummern? Ich bin mir recht sicher, dass es Nähe Oberfranz/Unterfranz war und denke auch, dass ich 2002 an der Stelle war. Der Hof ist wohl weg.

    Zu dem Hochzeitsfoto: die Beschriftung auf der Rückseite haben wir als Kinder mehrfach mit Kuli nachgemalt und muss endlich einmal
    komplett dechiffriert und ausgewertet werden. Im Moment bin ich nur recht sicher, dass die "Mutter mit dem Kreuz auf dem Kopf" rechts vom Brautpaar die "Anna Pis (Pisch) Haas (Haar, Hász, Hosz)" ist, die auch ich als meine Urgroßmutter identifiziert habe. Von der ausgehend denke können wir in alle Richtungen weiterforschen.

    Dann nochmal grundsätzlich zur Bartosch-Sippe und auch Hinweise für Dich, ob und wie wir uns überschneiden könnten: von unserer Linie sind in den 1920ern einige in Frankreich, Nähe Les Tours, geblieben oder wenigstens deren Kinder. Evtl. kann man da heute noch Kontakte zu Kindern und Enkeln (...) wiederbeleben, nicht ganz sicher. Meine Großmutter ist verwitwet im Krieg nach Paulisch zurückgegangen, von dort dann vertrieben worden. Wenigstens ein Cousin oder Geschwister ist nach dem Krieg in Rostock/Bad Doberan gelandet, ob direkt aus Frankreich kommend oder über dem Umweg aus Paulisch weiß ich nicht. Wir haben noch in den 1960ern Briefe mit "Emmerich Bartosch" in Bad Doberan gewechselt. Von dem gibt es wohl ganz sicher noch Kinder und Enkel dort.

    Für den Moment Dank und beste Grüße,
    Wolfgang

    |addpics|l2d-1-5d80.jpg,l2d-2-00e6.jpg,l2d-3-3b9d.jpg,l2d-4-d79c.jpg,l2d-5-94da.jpg,l2d-6-6b3d.jpg,l2d-7-6a67.jpg,l2d-8-a138.jpg,l2d-9-54a3.jpg|/addpics|

  • Kirchenbücher Pila/ PaulischDatum24.05.2018 09:25

    Lieber Rudolph. inzwischen habe ich den Eintrag meiner Großmutter tatsächlich gefunden und denke auch, dass ich davon ausgehend deren Geschwister, Eltern etc. gut lokalisieren kann. Interessanterweise ist dabei dann doch bei den Anmerkungen ganz am rechten Rand der Name "Barina" aufgetaucht (vgl. hochgeladenes Bild). Darf ich Dich dazu doch noch einmal um Hilfe bitten: weißt Du von anderen Fällen, was das heißt und in welcher Sprache das ist? Die Sache ist einigermaßen kompliziert. Um 1860 herum ist das Register in Latein. Das Taufregister 1900 gesamt ist wiederum in Ungarisch, damit kommt ich gut zurecht. Der jetzt entdeckte Eintrag rechts ist von 1923 (1928) und offenbar slowakisch. Da der Name "Josef(o) Barina" auftaucht müsste es sich eigentlich um eine Art Veränderungsmeldung in Bezug auf die Daten bei Geburt handeln, wahrscheinlich Eheschließung/Namensänderung. Aber ganz sicher bin ich nicht.
    Danke nochmals und beste Grüße
    Wolfgang

  • Ortsfamilienbuch PaulischDatum23.05.2018 18:36
    Foren-Beitrag von wolfgang-barina im Thema Ortsfamilienbuch Paulisch

    Lieber Steph(an),
    kannst Du bitte mal sehen, ob Du in Deinem Ortsfamilienbuch meine Großmutter Maria Bartosch (Bartos) findest, geb. in Paulisch (Haus 42, auf dem Plan von Maday wahrscheinlich ganz rechts außen Nähe Oberfranz und Unterfranz ) am 26. November 1900. Sie war dann später mit einem Joseph (Josef) Barina verheiratet, der nicht aus dem Dorf war (evtl. aus Mähren), das ist aber möglicherweise nicht mehr in Paulischer Dokumenten zu finden, sie haben evtl. außerhalb geheiratet (Frankreich). Rudolph hat sie irgendwie im Internet gefunden, das konnte ich aber noch nicht nachvollziehen. Sie hat sehr viel Geschwister gehabt, die man eigentlich auch noch ausmachen können müsste, genau wie die Eltern. Ich selbst habe nur noch meine Großmutter persönlich gekannt (gest. 1960), die Geschwister nur noch den unvollständigen Namen nach. Meine Urgroßeltern sind überhaupt nicht bekannt gewesen. Wenn Du da zufällig in Deinem Ortsfamilienbuch schon Einträge hast, würde ich mich sehr freuen, das einzusehen.
    Wenn Du Dein Ortsfamilienbuch bebildern willst, kann ich Dir Maria Barina, geb. Bartosch, beisteuern. Außerdem habe ich ein einziges weiteres Bild aus Paulisch, eine Hochzeit mit überwiegend unidentifizierten Personen, lediglich von "unseren" sind ein paar mit Kreuz versehen und rückseitig unbenannt, wenn auch nur mit Vornamen und schlecht lesbar.
    Danke und beste Grüße aus Frankfurt
    Wolfgang Barina

  • Kirchenbücher Pila/ PaulischDatum11.05.2018 19:41

    Hallo Rudolf,

    hat sich nach Ihrer Kenntnis seit 2013 der online-Zugang zu den Kirchenbücher von Paulisch noch einmal geändert? Ich sehe im Moment nur, dass man ohne (kostenpflichtige) Mitgliedschaft oder Registrierung bei FamilySearch nicht gut weiterkommt, würde das aber gerne umgehen.
    Deswegen würde mich auch interessieren wo sich die richtigen Kirchenbücher befinden und ob man sie vor Ort einsehen kann.

    In der Hoffnung, dass Sie mir vielleicht zufällig auch sonst eine Information oder einen Tipp geben können, sage ich noch kurz worum es mir im Moment geht: meine Großmutter Maria Bartosch, geb. 12. Oktober 1900 in Paulisch, hat dort wohl um 1920 herum einen Josef (Joseph) Barina geheiratet, dessen Nachnamen ich noch heute trage. Über die Bartosch-Linie ist in unserer Familie wenig bekannt, der Name taucht aber wenigstens bei den Hof- und Flurnamen des Buches "Hochwies/Paulisch" von Josef Maday auf. Ich denke auch, dass ich ungefähr weiß wo einmal der außerhalb gelegene Hof war. Ich war 2002 an der Stelle, er steht nicht mehr. Die Bartosch sind früh zur Arbeit nach Frankreich gegangen und sind nach dem 2. Weltkrieg über Deutschland verstreut.

    Überhaupt nichts bekannt ist aber über den Barina-Großvater. Er ist auch bereits 1932 bei einem Arbeitsunfall in Frankreich gestorben. Er soll nach Erzählungen aus den 1950-er Jahren auch gar nicht aus Paulisch gewesen sein, sondern ein" Slowake". Mittlerweile glaube ich das aber nicht mehr, sondern denke, dass er vor dem ersten Weltkrieg aus Mähren gekommen sein könnte. Dort scheint der Name Bařina sehr verbreitet zu sein. Ich nehme an, dass der Name auf dem Weg von Mähren in die Slowakei (oder besser nach "Oberungarn") in "Barina" umgewandelt wurde. Aufschluss über den Geburtsort meines Großvaters und damit seine Herkunft und die des Namens würde ich mir evtl. von den Kirchbüchern erhoffen, in denen die Hochzeit mit Personendaten verzeichnet sein müsste.

    Falls Sie mir irgend einen Hinweis geben können, wäre ich Ihnen sehr verbunden und verbleibe mit allerbesten Grüßen
    Wolfgang Barina (Frankfurt/Main)

Inhalte des Mitglieds wolfgang-barina
Beiträge: 5
Ort: Frankfurt/Main
Geschlecht: männlich

Hier liegt Hochwies

Das Wetter in Veľké Pole

Besucher
0 Mitglieder und 6 Gäste sind Online

Wir begrüßen unser neuestes Mitglied: Michaela Paller
Forum Statistiken
Das Forum hat 135 Themen und 2439 Beiträge.

Xobor Einfach ein eigenes Forum erstellen | ©Xobor.de
Datenschutz